A jelen cikk alább következő alfejezeteiben a világfa ábrázolások típusait, ismertetőjeleit sorolom fel (1).
A típusok és ismérvek felsorolása nem teljes, lehetnek még ezeken kívül is az azonosítást segítő, az ősvalláshoz kötődő grafikai, szemantikai és szerkezeti jellegzetességek. Egy-egy világfa-előfordulásban nem találjuk meg mindegyik azonosítót, csupán egyet, vagy többet. A felsoroltak egymást erősítő logikus (ősvallási kötődésű) rendszert alkotnak, amely végső soron még a kőkorszakban alakult ki és igen nagy területeken terjedt el Eurázsiában és Amerikában. Az elolvasható szövegek alapján a születése a magyar, vagy egy magyarral rokon nyelvhez kötődik.
Magyar szójelekből álló világfa
A világfa ábrázolások legfontosabb ismérve, hogy nem természethűek, hanem jelszerűek. Székely jelekkel rokon hieroglifákból (ősvallási kötődésű szójelekből) felépülő mondatjelek, vagy a faábrázolás kötődik ilyen hieroglifákhoz. A magyar ősvallás a "szent jelképhez szent jel illik" elv szellemében magyar hieroglifákat alkalmazott a legfontosabb tételeit illusztráló képek (ábrázolási konvenciók, jelmontázsok) megalkotásához. Ezért szerepelnek a csodaszarvason, a világmodellen és a turulon túl az Istennel azonos égig érő fa ábrázolásain is a magyar hieroglifák.
E képszerű hieroglifák némelyike a világfát, vagy annak meghatározó elemét (például a hasadékát) ábrázolja. Az alább bemutatott világfa-mondatjelek mindegyikében szerepel valamilyen világfát ábrázoló egyedi hieroglifa.
A rovológiai körülmények szóvá tételét a Pócs Éva felvetése nyomán a "tudományos konszenzus" berkeiben kibontakozott eredménytelen világfa vita megoldása indokolja. Ennek keretében arról vitatkoznak az akadémikus tudomány emberei, hogy volt-e a magyar honfoglalóknak világfa képzete, vagy ezt csak magyar néprajzkutatók álmodták bele a szakirodalomba, idegen mitológiák hatására. A kontraszelektált "tudományos konszenzus" évtizedekig óvakodott és ma is tartózkodik a székely írásnak és előzményének, a magyar hieroglif írásnak a megismerésétől. Ezért az identitásunk elleni támadásra - lévén a világfa egy rovológiai jelenség - képtelen érdemi választ adni, nem tudja felmutatni a jelszerű honfoglalás kori világfát.
A magyar ősvallás által alkalmazott ábrázolási konvenciók léte s azokban a magyar hieroglifákkal megjelenített világfa előfordulása lényeges rovológiai és ősvallás-történeti körülmény. Nem csak díszítések, hanem egyúttal jelentést hordozó szójelek, magyar nyelvemlékek is. Ezeket fel kell mutatni, hogy a kulturális hagyatékunkat a közönség és az akadémikus tudomány megfelelően tudja értékelni és az identitásunk tudatos rombolását megalapozott tudományos érveléssel el tudja hárítani, a helyére tudja tenni. Az ábrázolási konvenciókat a Magyar hieroglif írás c. kötetben mutattam be.
Jelen cikkben a világfához kötődő ábrázolási konvenciókat, ismertetőjeleket sorolom fel. Mindegyik alábbi ábra világfája magyar hieroglifákból áll, vagy azokhoz szervesen kötődik és magyarul elolvasható - ezért reménytelen dolog ezek idegen eredetét bizonygatni. Ez a világfa, az ősvallási hagyomány részeként a magyarul beszélő szkíta, szarmata, hun, avar és honfoglaló őseinktől maradt ránk.
Eget tartó fa ábrázolási konvenció
Ennek az ábrázolási konvenciónak jellegzetessége, hogy a kerete alul vízszintes, felül pedig íves s ezt az ívet (az égboltot) középen a jelekből alkotott világfa támasztja alá.
1. ábra. A berzétemonostori avar szíjvégen a világfa a kövekből rakott, magas kő olvasatú égboltot középen támasztja alá, a jelmontázs olvasata: Sar isten magas köve (mai magyarsággal: Úristen magas köve), az ábra jobb oldalán a megfelelő székely jelek: középen lentről felfele az "s" (sar), ten és ős (Sar isten, mai magyarsággal: Úristen), ettől balra az "m" magas, jobbra pedig a kő hieroglifa
Napos holdas világfa
A Nap és a Hold szereplése azt jelzi, hogy közöttük is egy égi jelenségről, esetünkben az égig érő fának, világfának gondolt Tejútról (a Tejúttal azonos Istenről, esetleg - ha az uralkodó ábrázolása mellett jelennek meg - az isteni megbizatást teljesítő királyról) van szó.
Ezt az értékelést a kettős kereszt világfa-előfordulásokban betöltött szerepe is alátámasztja. Például az énlakai bilingvis alapján a kettős kereszt az Istennel azonos fa rajzában jelenik meg. Azt Berze Nagy Jánostól tudjuk, hogy az égig érő fa a magyar néphitben azonos az Istennel. Az Egy jelentésű kettős kereszt ide tartozását (világfát ábrázoló voltát) ezért az Egy szó eredeti "szent, Isten" jelentése is megerősíti. A kubánvidéki hun kettős kereszten madarak ülnek, ami szintén a kettős kereszt és a fa azonosságát jelzi. Olyan fáról, az Istennel azonos világfáról van szó, ami az égen a Nap és a Hold társaságában látható.
A világfával való azonosítást segíti az a körülmény is, hogy a kettős kereszt a magyar hieroglif írás egyik jele (mert az ősvallás magyar hieroglifákat használt a legfontosabb jelképei ábrázolásához).
A "hegyen álló fa" ábrázolási konvenció
3/c. ábra. Balról jobbra: A sumer "herceg" és a kínai "uralkodó" szójel, a kubánvidéki hun diadém kettős keresztje, a Gizella-kincs avar eredetű turulos fibulájának részlete kettős kereszttel és hármas halommal, az Árpád házi királyok zászlaja
Magas kő és világfa kapcsolata
A magas kő a világhegy neve, amelyik esetenként megjelenik a világfa ábrázolása mellett. Ez a magas kő megnevezés elolvasható a berzétemonostori avar szíjvégen (1. ábra), a magyargyerőmonostori kályhacsempén (4/a. ábra), egy veleméri rajzos sindün (4/b. ábra) és a karosi honfoglalás kori tarsolylemezen (4/c. ábra) is.
4/a. ábra. Magyargyerőmonostori kályhacsempe az égig érő fával azonosítja az ágak között elhelyezett hieroglifákkal jó ős-ként jellemzett istent, aki a magas kő "világoszlop, templomkörzet, szent ország" lépcsői fölött áll
4/b. A Lyukó magas köve olvasatú veleméri rajzos sindü világfája a Lyukó hieroglifából nő ki (Sindümúzeum)
4/d. ábra. Friesachi ezüstdénár a Lyukó isten magas köve olvasatú világfa ábrázolással, az ábra jobb szélén fentről lefele a székely írás ős, ten, "ly" (Lyukó), valamint "m" (magas) és kő jele
4/d. ábra. Magas sar isten köve (mai magyarsággal: Magasságos úristen köve) olvasatú hieroglifikus világfa ábrázolás (Tufani, Duna delta, X-XI. század) Cristina Talmatchi nyomán, az ábra jobb szélén a székely írás megfelelő jelei: középen lentről felfele az "s" (sar "sarok, úr"), ten és ős, ezektől jobbra az "m" (magas), balra a kő jele
4/e. ábra. A törteli honfoglalás kori szíjvégen a csodaszarvas a hármas halom középső (kőből rakott világoszloppá, magas kővé növelt) halmán fut a ten jellel jelzett világfa felé
Faábrázolás a világmodell sarkán
A világmodell (vagy mandala) a teremtett és rendezett Föld (az Éden) jelekből alkotott térképe. A világmodellek szokása szerint a sarkokon és/vagy az oldalfelezőkön a magasba vezető út (az Istennel azonos Tejút) valamilyen jelképe jelenik meg. Ha ez fát ábrázol, mint a halomi világmodell szár "növényi szár, úr" jele és az Egy hieroglifa (5/a és 5/b. ábra), vagy egy erdélyi tányér szár jele (5/c. ábra), akkor az égig érő fa, világfa jelét látjuk. A szokás magyarázatát talán az Éden földrajzi szerkezete adja meg. Az Ararát körüli Éden sarkain ugyanis egy-egy erdőkkel borított hegység (Kaukázus, Elbrusz, Zagrosz, Taurusz) található, amelyik egyúttal az égbe vezető út jelképe is lehetett.
Mivel ez a "sarkokon alkalmazott világfa" képszerkezet a honfoglalás kori és népi ábrázolásokon is dokumentált, nyilvánvaló, hogy az ábrázolási konvenció a magyar népnek a honfoglalás korában is meglévő ősvallási hagyományából (5/a. ábra) került a népművészetbe és a keresztény vallás jelrendszerébe (5/b. ábra).
5/b. ábra. Az énlakai rovásírásos mennyezetkazetta, sarkain az égig érő fát ábrázoló Egy Isten mondatjellel
Nap a világfa csúcsán
Az égig érő fa ábrázolásainak csúcsán azért jelenik meg a Nap (5. ábra), mert a Tejút (a mítoszokban az égig érő fa) a Sarkcsillaghoz, a napisten palotájához vezet.
Faábrázolás hasadékkal
A faábrázolásokon megjelenő hasadék, a székely írás ős és a hettita (luviai, anatóliai) hieroglif írás "isten" jelének megfelelője, arra utal, hogy ez a fa azonos a Tejúttal (4/g., 5/b., 7/a-c., 8. és 11/c. ábra).
7/c. ábra. Ornamentális kőlap a pécsi székesegyházból a Szentkereszt-oltár környékéről, Egy ős úr olvasatú világfával
7/d. ábra. A pécsi székesegyház altemplomában megtekinthető hieroglifikus mondatjel olvasata: Óg az Egy ős (mai magyarsággal: Óg az isteni ős), Óg király szerepel az Ószövetségben, a neve megőrződött az ogur és onogur népnevekben is
8/b. ábra. A cserépből készített debreceni csigacsináló borda (középen), a cserépborda ős és ten szójelei (balra, fentről lefele), valamint a cseréphieroglifáknak megfelelő székely "us" (ős) és ten "isten, élet" jelek (jobbra)
A világfa ágai legörbülnek
Berze Nagy János említi azon szibériai mítoszokat, amelyek szerint a világfa ágai meggörbülnek a rájuk nehezedő égbolt súlya alatt. Ez az ősvallási képzet magyarázza meg azokat a világfa ábrázolásokat, amelyeken az ágak feltűnő, hangsúlyos és jellegzetes visszagörbülése figyelhető meg. Azt jelzik, hogy e fák (amelyek rajza azonosítható a székely írás tprus "tapar/szabír ős, ten" mondatjelével) az égig érnek, az eget tartják.
9/b. ábra. Bojnai avar idol (balra), valamint a mondatjelét alkotó hieroglifák megfelelői: a székely "n" (nagy), "s" (sar "úr"), a három ágpárral rendelkező, istennel azonos égig érő fát ábrázoló "tprus" (tapar ős "szabír ős", ten) és "l" (él) rovásjel (jobbra, lentről felfele)
Jelből nővő fa
Tulipán alakú fa
A világfa gyakran tulipán alakú, vagy egy tulipánábrázolás része, ami a tulipán (és Dalipinu/Telepinu hatti/hettita termékenységisten) ősvallási szerepével magyarázható (1., 5/b., 7., 11/a., 11/d., 12/a. és 12/b. ábra). Tavasszal az élet visszatérése kötődik a virágzásához, ezért a virág könnyen vált az életfa jelképévé, különösen, hogy a jelszerű magyar tulipán Isten (ős + ten) alakban elolvasható, amint azt a debreceni csigacsináló borda (12/a. ábra), a nyárszói székelykapu (12/b. ábra), a zalavári ezüstjelvény (12/c. ábra) és az énlakai bilingvis Egy Isten mondatjele esetében is tapasztaljuk (5/b. ábra).
11/b. ábra. A nyárszói székelykapu tulipánjában is a szár "növényi szár, úr" hieroglifa jelképezi a Tejút hasadékában karácsonykor feltámadó napistent
Az égi szár
A faábrázolások egy része az ég hieroglifán áll, vagy az ég hieroglifa a faábrázolás részét képezi.
A zsen ten mondatjel
A zsen ten mondatjel a legalább 6500 éves, magyar jeleket alkalmazó ősvallási ábrázolási hagyomány dokumentuma. Felső eleme a zsen "zsenge, zsendülő, újjászülető" hieroglifa. Ennek a kínai írásban meglévő megfelelője a sen "fiatal növény, hajtás" szójel. A mondatjel alsó részét az istennel azonos fát ábrázoló, lehajló ágú ten "élet, isten" jel alkotja.
13/b. ábra. Az Agócs Gergely által bemutatott üzbég hímzés kör alakú jelmontázsai (benne a zsen ten ligatúra) a Tejút hasadékában karácsonykor kelő napisten újjászületésére emlékeztetnek
13/c. ábra. A Györgyi Erzsébet által közölt magyar hímes tojás (középen), a Jóma ligatúra a tojásról (balra fent), a Zsen ten ligatúra a tojásról (balra lent), valamint a székely "j" (jó "folyó") és "m" (magas) jelek (jobbra fent), továbbá a "zs" (zsenge) és ten "élet, isten" jelek (jobbra lent)
Jegyzetek
(1) A Pócs Éva felvetése nyomán kialakult világfa vitában az akadémikus tudomány eredménytelenül vitatkozó képviselői azért képtelenek a megoldás megfogalmazására, mert nem ismerik fel, hogy a világfa ábrázolások elolvasható mondatjelek. A "szakma" képviselőit évtizedek óta gúzsbakötő dilettáns-, rovás- és ősvallásgyűlölet, meg hunfóbia okozza a vita csődjét. Ez egyúttal az elkövetett hibák kijavításának irányát is megmutatja a "tudományos konszenzus" számára. A kudarc feldolgozása elvileg azt is eredményezhetné, hogy az akadémikus tudomány tanul a bukásból és jobb képességekkel vág neki a következő megmérettetéseknek (például a kínai-magyar közös rendezésű hun kiállításnak és az új Magyar mitológia megírásának).
Irodalom
Berze Nagy János: Az égigérő fa, magyar mitológiai tanulmányok, Pécs, 1958.
Varga Géza: Bronzkori magyar írásbeliség, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 1993.
Varga Géza: Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 2017.
Varga Géza: A berzétemonostori avar szíjvég hieroglifikus Magasságos úristen köve mondata
Varga Géza: Volterra etruszk múzeumának magyar jelek párhuzamával megírt vázája
Varga Géza: A hieroglifikus feliratot hordozó berekböszörményi gyűrű
Varga Géza: Veleméri rajzos sindük
Varga Géza: Az Éden szó rokona-e az edény szavunknak?
Varga Géza: Sindümúzeum (tárlatvezetés és tárgyak)
Varga Géza: A halomi honfoglalás kori világmodell jelei
Varga Géza: Az égig érő fa ábrázolásai
Varga Géza: Az énlakai Egy Isten mondatjel
Varga Géza: Eszik-e, vagy isszák a magyar hieroglif írást?
Varga Géza: A világfa vita
Varga Géza: A II. karosi temető 29-es sírjából előkerült tarsolylemez hieroglifikus mondatai
Varga Géza: Az énlakai Egy Isten mondatjel
Varga Géza: Bajánsenyei tejesköcsögön fennmaradt hun mondat
Varga Géza: A bojnai idolok hieroglifikus mondatai
Varga Géza: Világfát ábrázoló egyedi hieroglifák
Varga Géza: Sindümúzeum (tárlatvezetés és tárgyak)
Varga Géza: A hieroglifikus "Magasságos Isten köve" mondat egy Duna-deltából származó X-XI századi vereten
Varga Géza: Kínai-magyar közös rendezésű hun kiállítás
Varga Géza: Pécsi hieroglifikus írásemlékek
pek összes ismert változatának együttvéve!