Könyvek és könyvesboltok

Ez az oldal az általam írt könyvismertetőket, a magyar írástörténettel foglalkozó könyveimet és a munkáimat árusító könyvesboltokról írt cikkeimet teszi elérhetővé. 



Könyvismertetők



















A könyveim




Könyvesboltok

A Püski Könyvesboltban Varga Géza írástörténész tollából kapható kötetek




A Magyar Menedék könyvesboltban Varga Géza írástörténész tollából kapható kötetek





Facebook Könyv csoport















A csempeszkopácsi templom, amelynek két csodaszép és tanulságos rovológiai nevezetessége is megtekinthető



A csempeszkopácsi templom kapubélletének Isten országa olvasatú hieroglifikus mondatjele



Elfogadna olyan ajánlatot, amiben nem csak őrségi szállás, hanem némi kulturális csemege is van? Akkor ajánljuk magunkat! Ez persze nem mentes minden önérdektől, viszont kétségtelenül egyedi. Az általunk javasolt őrségi szálláson a magyar hieroglif írásról is folytathat eszmecserét, nem is beszélve a Sindümúzeum díjtalan meglátogatásáról az itt eltöltött nyaralás alkalmával. 

Amennyiben Ön az őrségi szállás félpanzióvalőrségi szállás medencévelőrségi szállás SZÉP-kártyávalőrségi szállás Őriszentpéteren, netán az őrségi szállás Szalafőn keresőkulcsok mentén keres magának egy őrségi lakosztályt, vagy őrségi szálláshelyet az írástudomány és a szép táj mellé, akkor mi tudjuk ajánlani a legkedvezőbb megoldást! Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődők  aligha találnak jobbat a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóháznál, e jellegzetes őrségi szálláshelynél, mert írástörténész által működtetett Cserépmadár szállás és Csinyálóház Veleméren is csak egy van. Kár lenne haboznia, inkább hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot a rovológus által vezetett őrségi szállás lefoglalása végett!




Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra




1 megjegyzés:

  1. Csaba Katona Csaba a fészbukon a Bronzkori magyar írásbeliség c. kötetről: "Ez a könyv tudomány történeti atombomba. Szekeres István fog egy teknős iránytűt és abban írott rovás jelek segítségével körbe jár, hogy a Szkíták szomszédai miként adaptálták a rovás hieroglifa történeteit az első ABC-k kifejlesztésénél. Azért rendkívüli ez a felfedezés, mert így nincs értelme tovább az indogermán szkíták nyelve elveszett mantráknak és mellesleg Gézáék kimutatják, hogy a nomádok a kőkortól kezdve adathordozóként használták a ruháikat és az edényeiket és a Khorezmi Káldus Biblia történeteit adják generációról generációra olyan alapossággal, hogy a kőkortól kezdve napjainkig megvannak az eredeti rovás sztorik.
    Nem érhető el leírás a fényképhez.

    Varga Géza: Köszönöm! Gratulálok a kitűnő ízlésedhez és a lényeglátó képességedhez! Az értékelésed ugyan egy kicsit visszafogott, de úgy sem kenyerem a személyi kultúra. A következő kötetben jöttem rá és fejtettem ki, hogy a teknős egy világmodell, akár az énlakai mennyezetkazetta, meg a többi (mandaláknak hívják őket). S a konklúzió az lett, hogy a kőkorban általánosan el voltak terjedve a világmodellek s azok jelkészletéből alakult ki végül a székely írás és minden más archaikus írás is. Baráti üdvözlettel: Varga Géza

    VálaszTörlés