2020. január 27., hétfő

Magyarszombatfai tányér Jóma ten mondatjellel

A több ezer éves múlttal rendelkező őrségi fazekasközpontnak korábban Velemér volt a központja. Még száz évvel ezelőtt is 56 fazekaskorong forgott ott egy időben. Ma már a legtöbb működő őrségi fazekasműhely a szomszédos településen, Magyarszombatfán található. A fazekasok több generációra visszatekintő hagyományt őriznek. Több évezredes jelhasználatról árulkodik a Czugh Zsuzsa fazekas házi gyűjteményében látható világmodelles tál is (1. ábra). A tál másolata megtekinthető a veleméri Sindümúzeumban is. 



1. ábra. Magyarszombatfai tál a hieroglifikus Jóma ten (mai magyarsággal: Jóma isten) mondattal (középen), a Jóma ten mondatjel (balra), valamint a székely írás "j', "m" és nt/tn (ten) jelei (jobbra) 



A világmodell a teremtett és rendezett  Föld szakrális középpontjának jelekből összeállított térképe. A világmodell közepén szokásosan az Isten, a sarkain és esetleg az oldalfelezőkön is az égbe vezető út valamilyen jelképe látható (az égbe vezető út is lehet valamilyen istenjelkép). Ennek megfelelően a magyarszombatfai tál közepén a Jóma ligatúra (egy kőkori isten neve) olvasható. A tál peremén körben pedig négyszer ismétlődik a Jóma ten (mai magyarsággal: Jóma isten) mondatjel, az istennel azonos égig érő fa elolvasható rajza. (1) 



2. ábra. A zalabaksai hímes tojás Jóma ligatúrája azt bizonyítja, hogy Vas és Zala határvidékén általánosan ismert volt a Jóma ligatúra


Jegyzet

(1) V.ö. finn jumala "isten"!  A japán Jimmu tenno "az első japán császár neve" lényegében azonos a magyarszombatfai mondatjel olvasatával. S hogy a hangalakok nem véletlenül hasonlóak, azt az is bizonyítja, hogy a Jimmu tenno korából (a Kr. e. évezredekből) fennmaradt japán jomon kerámiákon rendszeresen előfordul a Jóma ligatúra (3. ábra). A Jóma ligatúrát részletesebben a Magyar hieroglif írás c. kötetben ismertetem.



3. ábra. Japán jomon kerámia, a peremén négy Jóma ligatúrával, az előttük lévő nagy hieroglifával együtt az olvasatuk (a magyar jelek alapján, mai magyarsággal): Nagyságos Jóma


Irodalom

Varga Ákos Csaba: Cserépmadár imázsvideo (a porta elején látható a Sindümúzeum épülete)









A magyar írástörténet kutatását támogatja, ha nálam nyaral a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóházban, egy hiteles őrségi parasztházban 




veleméri Cserépmadár szállás kertjében, kávé mellett


Volt szerencsém eltölteni néhány napot a milánói Boscolo-ban, egy ötcsillagos szállodában és állíthatom, hogy az igen magas színvonalú kiszolgálásnak volt egy súlyos hibapontja: az alkalmazottak egy szót sem szóltak a magyar írástörténetről s a szállodai környezetben sem volt egyetlen rovásfelirat sem. Ha Ön ezt a kellemetlen nyaralási malőrt el szeretné kerülni, akkor hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot!



A veleméri Cserépmadár szállás (egy igazi őrségi szálláshely) Belső szobája


Amennyiben a kedves olvasó azt gondolná e veleméri képek láttán, hogy az Őrség maga a földi paradicsom, akkor találkozik a véleményünk. Én ugyan kétségkívül elfogult vagyok, de ezt senki se irigyelje tőlem, mert mindenki az lehet, ha nálunk nyaral. 



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése