2023. december 13., szerda

Kora középkori kőtojás hieroglifikus mondata Tulcea múzeumából

Szmoniewski B. S. és Stănică A. D. dolgozatában jelent meg az alább bemutatott kőtojás képe és rajza (1. ábra). Az academia.edu-n olvasható mű címe: Kijevtől Perejaszlavecig (Πρεσθλαβίτζα). A kora középkori kőtojás-utánzatok és hímes tojás alakú csörgők a romániai Dobrudzsából. 


1. ábra. Kőtojás Tulcea (Tulcsa) múzeumából (Eco-Museum Research Institute), az olvasat: Ten, ragyogó ügy (mai magyarsággal: Isteni, ragyogó folyó)


E cikkükben a szerzők a hímes tojás alakú csörgőkkel, valamint a Dobrudzsában és a közeli Várnában felfedezett tojásutánzatokkal foglalkoznak. Feltételezik, hogy a termékenységi és vegetációs kultuszokkal kapcsolatos mágikus és vallási rituálékban, valamint apotropaikus és gyógyító szertartásokban használták őket. Az uralkodóan a X. századra datált utánzatok egy helyi keresztény-pogány szinkretizmus emlékei lehetnek. A mázas tárgyak nagy valószínűséggel kijevi műhelyekből származtak. Ez utóbbihoz az orosz hercegek által vezetett katonai műveletekben részt vevő emberek, nevezetesen zsoldosok és még valószínűbb, hogy a varangoktól a görögökhöz vezető vízi utakon utazó kereskedők jelenlétével kell összefüggésbe hozni. Ezt az útvonalat a X. század közepétől a XI. század közepéig terjedő időszakban használták ki a legintenzívebben, ami korrelál azon rétegek és sírok kronológiájával, ahol ezeket a mázas tojásokat felfedezték. 

Hozzátehetem: a kőtojás jelei a székely rovásírás (pontosabban szójeleket használó előzménye, a magyar hieroglif írás) jeleivel azonosíthatók. Az 1. ábra jobb alsó sarkában látható három jel balról jobbra a székely ten "isten" szójelnek, valamint a "nagy R" (ragyogó) és "ü" (ügy "folyó") betűnek felel meg. 



2. ábra. A székely írás "nt/tn" (ten "isten") szójele




3. ábra. A székely írás "nagy R" betűje



4. ábra. A székely írás "ü" betűje


Az égig érő fát ábrázoló ten szójel a tojás két irányból (fentről és lentről) való olvashatósága érdekében függőlegesen tükrözött (azaz alul is vannak ágai). A kőtojás mindhárom jele szójelként (tehát "R" helyett ragyogó, "ü" helyett ügy "folyó") olvasandó. Így adódik a mai magyarsággal Isteni, ragyogó folyó értelmű olvasat, amely a Tejútra vonatkozik. Karácsonykor ugyanis a Nap a Tejút hasadékában kel s ez a pillanat jelzi a nappalok hosszabbodásának kezdetét, a napisten újjászületését. Ami az ősvallás és a kereszténység számára egyaránt fontos volt a X-XI. században.  

A kőből készült tojásokon ugyanaz a hieroglifikus jelhasználat maradt ránk, mint amit a magyar népi hímes tojásokról is ismerünk. E kőtojások alapján Kijevben és Dobrudzsában a X-XI. században még elevenen élt a magyar nyelv- és jelhasználat. 

S itt érdemes emlékeztetni rá, hogy Sántha Attila székelyföldi nyelvész szerint a Duna, a Fekete tenger, a Prút és a Dnyeszter folyók által határolt területen volt az a Csiglemező (Csigle = Kilia), ahová a középkori krónikák szerint visszavonult Attila hunjainak maradéka. Ez a kőtojás Sántha Attila felismerésének kézzelfogható igazolása is lehet. E szerint a hunok a X-XI. századig is megmaradhattak a Duna-delta környékén. Sántha Attila Csiglemezőről tartott kolozsvári előadását annak idején vita követte, amelyen a jelen lévő történészek kritikai észrevételeket fogalmaztak meg Sántha Attila állításaival szemben. Mint elhangzott, semmilyen régészeti kutatás nem erősíti meg azt a feltételezést, hogy a Budzsákot valamikor hunok vagy székelyek népesítették volna be. Nos, e kőtojás magyar mondata éppen a hiányolt bizonyítékot pótolja. 

Ez a tulcsai kőtojás nem is az első hun írásemlék az Al-Duna vidékéről. Ám a hun leleteket nem szokták hunnak minősíteni, vagy - ha annak is minősül - akkor a lelet népszerűsítése és korrekt leírása marad el. Szergej Botalovtól tudjuk, hogy a régészek a korai hun emlékeket előszeretettel minősítik szarmatának, a késeieket pedig germánnak. Azt, hogy a rajtuk lévő, magyarul elolvasható nyelvemlékeket köreikben nem illik írásemlékként kezelni, felmérhetjük Fehér Bence és az MTA rováskorpuszából is. Tartják magukat a pillanatnyilag még érvényben lévő, ám ennek ellenére hazug nyelvészeti korszakoláshoz, miszerint az ősmagyar kor írás- és nyelvemlék nélküli

Példa a hun nyelvemlékek figyelmen kívül hagyására a Tulcsa és Kilia közelében, Sarata Monteoru lelőhelyen előkerült hun aranyjelvény is (5. és 6. ábra). Ez egy magyar szójelekből álló mondatjel, ám az elolvasására, vagy a tálcán eléjük tett olvasatom figyelembe vételére nem akadt tudós. Ezért azt kell megállapítanunk, hogy az említett kolozsvári vitán a hun nyelvemlékeket nem ismerők próbáltak kialakítani egy tudományos álláspontot. Semmi esélyük nem volt rá és az nem is sikerült nekik. 

Ez baljós árnyat vet a kínai-magyar közös rendezésben készülő hun kiállítás rovológiai és nyelvészeti vonatkozásaira. Ha a kiállítók nem érdeklődnek és ennek megfelelően lényegében semmit nem is tudnak majd a hunok jel- és nyelvhasználatáról, akkor ennek tragikus következményei lesznek. A jelentőségük miatt nyilván ki lesznek állítva a hun nyelvemlékek (pl a sarata monteorui aranyból készített mondatjel, 6. ábra). Ám ha a kiállításon a kiállított tárgyak elolvashatóságáról nem tájékoztatják a nagyérdeműt, amire a korábbi félsikerű kiállítások alapján számítani lehet, akkor a rendezők hosszú időkre állítanak vele szégyenoszlopot a tudáshiányuknak és a prekoncepcióiknak.



5. ábra. A kőtojást őrző Tulcea-i (tulcsai) múzeum Kilia (Csiglemező?) és a hun írásemlékről nevezetes Sarata Monteoru közelében van


6. ábra. A Sarata Monteorun előkerült hun fibula a szójelekkel lentről felfele írt Ragyogj, ragyogj, ragyogj ős ten nagyúr! (mai magyarsággal: Ragyogj, ragyogj, ragyogj isteni nagyúr!) mondattal,  balra a hun ragyog, ős, ten, szár "úr" és nagy szójelek,  jobbra a megfelelő székely "r", ős, ten, "sz" és "n" rovásjelek


Irodalom

Szmoniewski B. S. - Stănică A. D.: Kijevtől Perejaszlavecig (Πρεσθλαβίτζα). A kora középkori kőtojás-utánzatok és mázas tojás alakú csörgők a romániai Dobrudzsából. Sprawozdania Archeologiczne 75/1, 371-403. 2023. (academia.edu)

Megtalálhatták a székelyek őshazáját, a Csigla mezőt (mult-kor.hu)

Varga Géza: Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 2017.

Varga Géza: Félsikerű kiállítások

Varga Géza: Hímes tojások jelei

Varga Géza: Eszik-e, vagy isszák a magyar hieroglif írást?





Varga Géza





Attila Róma elfoglalására induló csapatai az Őrségen keresztül jutottak el Itáliába. Ha Ön is oda készül, akkor tarthat egy pihenőt jövet is, meg menet is Veleméren, a Cserépmadár szállás és Csinyálóház kényelmes és szép lakosztályaiban! Nálunk akkor is megszállhat, ha az esze ágában sincs továbbmenni. Ami tökéletesen érthető lesz, hiszen aligha van jobb hely Velemérnél és Magyarországnál. Attila is visszafordult ...

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése