Az academia.edu közölte Catherine Burdick Text and Image in Classic Maya Sculpture: AD 600-900 c. dolgozatát s abban az 1. ábrán (nála 3.23. alatt a 232. oldalon) látható freskórészletet.
Beszédtekercs freskórészleteken a Teotihuacan, Titla Compound (Kr. u. 600-700). Dumbarton Oaks PC.8.062. A szerző Catherine Burdick fényképe (2009. szeptember).
A maja freskórészleten lévő Jóma ligatúra és a többi jel is megtalálható a magyar hieroglif írásban. A szójelek az ebből kialakult és a mai napig folyamatosan használt székely (rovás)írás jelei között is megtalálhatók. A nagyméretű Jóma "jó magas, magasba vezető folyó" ligatúra a Tejúttal azonos kőkori isten neve (1/a. ábra). A Kárpát-medencétől Amerikáig széles körben ismert a sztyeppi népeknél. Ez a ligatúra mindhárom Amerikában előfordul. Az amerikai indiánok népi jelkészletének talán leggyakrabban használt jele.
1/a. ábra. A freskórészleten egy nagyméretű Jóma ligatúra, azon belül pedig kisebb jelek: néhány lyuk, Lyukó hieroglifa és egy Nagy Ten ligatúra található
1/b. ábra. Magyar hímes tojás Jóma ligatúrával
1/b. ábra. A zengővárkonyi Míves tojás Múzeum hímes tojása a Ragyogj Jóma szár (mai magyarsággal: Ragyogj Jóma úr) mondattal
1/c. ábra. Magyarszombatfai tányér a Jóma ten (mai magyarsággal: Jóma isten) mondatokkal
2/a. ábra. A lyuk, Lyukó hieroglifa a napistent a bőség forrásaként ábrázolja
2/b. ábra. Zamárdi avar korong a Nagyságos Lyukó ősúr mondatokkal (középen), az avar hieroglifák (jobbra) és a megfelelő székely "n" (nagy), "ly" (lyuk, Lyukó), "us" (ős), valamint "s" (sar "sarok, úr") jelek (fentről lefele)
3. ábra. A nagy Ten "nagy Isten" ligatúra jobbról balra olvasandó
A maja freskón előforduló Ten szójel megtalálható azték toronytemplomokon is az Isten (ős + ten) összetételben (4. és 5. ábra).
3/b. ábra. A székely írás "nt/tn" (ten "isten") szójele
3/c. ábra. A székely írás "n" (nagy) betűje
A maja jelmontázs jeleinek együttes olvasata a magyar hieroglif írás szójelei alapján: Jóma a nagy, isteni lyuk "bőségforrás". Ez az olvasat csak a szöveg értelmének megközelítése. Az indián jelek hangalakjának megállapításához az indián nyelvek ismeretére lenne szükség.
Irodalom
Varga Géza: Indián-magyar jelpárhuzamokkal foglalkozó cikkek
Varga Géza: Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 2017.
Hársas-tó, ingyenes strand az Őrség peremén
Hívja most a 06(20)534-2780-as telefonszámot!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése