2026. április 30., csütörtök

Khuár ősúr elolvasható idolja a Tordos-Vincsa kultúrából

Marius Meulenberg közli az 1. ábrán látható Tordos-Vincsa idol rajzát az Ontcijfering van een belangrijk deel van het Vincaschrift című dolgozatában. 



1. ábra. Szójelekből alkotott Vincsa istenábrázolás Marius Meulenberg nyomán, az olvasat: Égben ragyogó élő Khuár ős szár (mai magyarsággal: Égben ragyogó élő Khuár ősúr)


Az 1. ábrán lévő istenábrázolás azért tűnik első pillantásra is torznak, mert szójelekből áll. A kőkori ősvallás rendes szokása volt, hogy a legfontosabb ősvallási tételeket elolvasható ábrákkal illusztrálta. Ez érhető tetten a Tordos-Vincsa kultúra jelhasználatában is (1). A szokás széles körben el volt terjedve és napjainkig fennmaradt például a magyar államcímer Egy országa olvasatú világfa ábrázolásában (hármas halmában és kettős keresztjében), valamint a magyar népművészetben. Az Istenről, a turulról, a csodaszarvasról és a világfáról szójelekből alkotott ábrázolásokat készítettek. 

A Vincsa alkotók által felhasznált szójelek a 90-es években elvégzett akrofóniarekonstrukciónak köszönhetően ismertek a magyar hieroglif írásból, a székely írás előzményéből. A székely írásban többnyire egyetlen hangot jelölő betűkké válva maradtak fent. (2) A fenti istenábrázolás - a hasonló hieroglifikus szövegek, a magyar jelek és a módszer ismeretében - könnyen elolvasható. 


2. ábra. A Vincsa istenábrázolás hieroglifáinak és a székely írásjeleknek az összehasonlító táblázata


Khuár a kaukázusi hunok istene a források szerint, amelyet Mübariz Helilov és Nyitray Szabolcs is említ (3). A Khuár név a magyar úr szó korabeli alakja lehet. A rombusz alakú "k" rovásjel a latin írásban a "q" jelnek felel meg. Nem csak a hangzásuk hasonló, hanem a jelsorrrendben elfoglalt helyüket tekintve is egyeznek. Simon Péter kutatásaiból tudjuk, hogy a jel eredetileg egy fejet ábrázolt s a "q" "farkincája" a nyak ábrázolásából maradt ránk. Ezt támogatja Szekeres István álláspontja is, aki a hangalakot a magyar koponya, német kopf és török kobak szavak tövével rokonítja. E Vincsa istenábrázolás ezeket a véleményeket megerősíti.


Jegyzetek

(1) A Tordos-Vincsa kultúra jelkészletét 49 formai azonosság kapcsolja a magyar jelkészlethez. A Nemetz Tibor segítségével elvégzett matematikai valósznűségszámítás alapján ezek a hasonlóságok nem a véletlen egyezésnek, hanem a jelrendszerek genetikai kapcsolatának köszönhetők. A genetikai kapcsolat a paleolitikumban megindult és a neolitikumban, majd a bronzkorban egyre nagyobb jelentőséget kapott népvándorlásokhoz köthető. A jelek alapján úgy tűnik, hogy e vándorlások a presumér szabír/hurri népességhez köthetők. Ők a mezőgazdasági, fémkohászati és lótenyésztési ismereteiknek köszönhetően Eurázsia jelentős területeire kiterjedő etnokulturális hatást gyakoroltak, ami nyomot hagyott a jelhasználatban is. 



3. ábra. A Tordos-Vincsa kultúra jelkészletének magyar párhuzamai


(2) Az akrofóniarekonstrukció és az írásrendszer leírását a Magyar hieroglif írás c. kötetben közöltem 2017-ben. 

(3) A kaukázusi hunok, vagy "hegyi hunok" Khuár (vagy Quar) néven emlegetett istenét egy VII. századi örmény forrás: Movszesz Kalankatuaci (más néven Mózes Daszkuranci) örmény történetíró krónikája, A kaukázusi albánok története (Patmutiun Aguanic aszhari) említi. A mű leírja Izrael püspök 682-es misszióját a kaukázusi hunokhoz (a Varacsán "Várhun" nevű fővárosukba). A szöveg említi, hogy a hunok áldozatokat mutatnak be egy bizonyos Quar (Khuár) nevű istenségnek, akinek a tiszteletét a püspök a keresztény térítő munkája során igyekezett visszaszorítani.


Irodalom 

Marius Meulenberg (2026): Ontcijfering van een belangrijk deel van het Vincaschrift (kézirat)

Mübariz Helilov - Nyitray Szabolcs (2008): Ősmagyarok Azerbajdzsánban, Hun-Idea kiadó, Budapest

Varga Géza (2017): Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest

Varga Géza (2019): Istenábrázolások magyar hieroglifákkal

Varga Géza (2019): Hiteles turulábrázolások



2026. április 29., szerda

A szabír ős arca a Gangesz völgyi OCP kultúrából és az Árpád-ház eredete

Bevezető

The Netizen News közölte a hírt: Vijay Kumar régész új megvilágításba helyezi az ősi indiai civilizációt, miután 4500 éves, emberi arcú rézszigonyokat fedezett fel a Gangesz-völgyi OCP kultúra leletei között. Amihez azt tehetem hozzá, hogy a rézszigonyokon szójelek is vannak, amelyek a 2017-ben közzétett magyar hieroglif írás szójeleivel azonosíthatók és elolvashatók. A megtalált arc egy szabír ős mondatjelen van (1. ábra). Ez alátámasztja a nikolsburgi ábécé tprus (tapar ős "szabír ős") mondatjelének Simon Péterrel közösen adott értelmezését. Az életfával (Tejúttal) azonosított szabír ős arcát látjuk. 



1. ábra. Az OPC kultúra emberi arcot hordozó rézszigonya egy elolvasható írásemlék, az olvasat mai magyarsággal: Ragyogó, nagy szabír (ős) úr




Az OCP kultúra a Kr. e. 5000 és Kr. e. 1700 között virágzott. Tárgyai a kor fejlett fémmegmunkálását mutatják be, ahogyan az OCP népe a rézöntés egyedi technikáját alkalmazta, majd kalapácsolással megformálva tartós szerszámokat és éles fegyvereket hozott létre. Az OCP tárgyak nemcsak funkcionálisak voltak; mély szimbolikus és kulturális jelentőséggel is bírtak. E rézszigonyok abból az időből származnak, amikor a közeli BMAC kultúra területén kialakult az Árpád-ház genomja. A rézszigonyok elolvasható jelei a magyar őstörténet korai szakaszainak megértését is segítik. 


Indiai - magyar kulturális párhuzamok

A magyar és az indiai jelkészlet kapcsolatát 40 Indus-völgyi jelpárhuzam (8. ábra), valamint a szabír ős mondatjel köti össze (3. ábra). Ez utóbbi korábban is ismert volt az Indus-völgyből, de most a Gangesz vidékén is előkerült. A szabír népnevet rögzítő hieroglifa előfordulásai Itáliától a Kárpát-Balkán térségen és Anatólián át Egyiptomig, Asszíriáig, Indiáig, a hunokig, sőt Amerikáig követhetők. Felbukkanása alapján a neolitikus forradalom, meg a bronzkori innováció a presumér szabírokhoz kötődik. Ők terjesztették el a mezőgazdasági fejlesztéseket és a fémmegmunkálást Eurázsiában. 

A szabír népnevet megörökítő rézszigonyok India írástörténetére, a székely írás előzményeire és párhuzamaira, Indiának a magyarul beszélő szabír/hurri népességgel való kőkori és bronzkori kapcsolatára vetnek fényt. Bíborbanszületett Konstantin feljegyzése szerint a szabír (nála szavartü aszfalü) a magyarok régi neve. Jordanes pedig azt hagyta ránk, hogy a szabírok az igazi hunok utódai. 

szabír ős mondatjel e Gangesz völgyi rézlándzsa hieroglifikus szövegének legfeltűnőbb és legjelentősebb eleme (1. és 3. ábra). Simo Parpola közlésének köszönhetően már korábban is találtunk hasonló mondatjelet az Indus-völgyi kultúra emlékén. Ez az Indus-völgyi előfordulás egy jelenet, amelyben egy emberalak áldozatot mutat be a szabír ős olvasatú fának. E két indiai előfordulás kiegészíti egymást és kétségtelenné teszi, hogy a szabír ős mondatjel az égig érő fával (Tejúttal) azonosított Isten jelképe.  

Felbukkant a hieroglifikus Ragyogó ország mondat is Indiában, amelynek a párhuzamát megtaláltuk a hunoknál, az avaroknál és egy Árpád kori magyar érmen is. Ez a leletsorozat azt az utat jelzi, amelyen az Árpád ház genomja eljutott a BMAC kultúra (és India) felől a hunokhoz, majd a Kárpát-medencébe. 

Ezek egyúttal a Szentkatolnai Bálint Gábor által  kutatott tamil-magyar nyelvi kapcsolatokra is ráterelik a figyelmet. 

A szerző bemutat egy Yaudheya érmet is, amelyen megtalálható a ten "élet, isten" hieroglifa, a szabír ős mondatjel kivonata (2. ábra). Ez a Ten "élet, isten" szójel ugyanúgy jelzi az etnokulturális folyamat elterjedését, miképpen a szabír ős jel is etnikumjelző.




2. ábra. A Vijay Kumar által bemutatott Yaudheya érem és az érmen lévő Ten "élet, isten" hieroglifa, amely a szabír ős (szabír isten) jel kivonata és szerepel többek között a Gizella-kincs avar készítésű turulos fibulájának kloákanyílásán is




3. ábra. A rézlándzsa jelei és azok magyar párhuzamai




4. ábra. A kercaszomori kovácsolt szabír ős jel, ahol az ős hieroglifa is szerepel a ligatúrában, az ábra bal felső sarkában lentről felfele a székely írás tprus (tapar us "szabír ős"), valamint ős hieroglifája



A felfedezés értékelése

A szabír ős mondatjel felbukkanása a Gangesz völgyében előre várhatóan megosztja a szakma és a közönség véleményét. Sőt, pillanatnyilag nem is lehet igazi megosztottságról beszélni, hiszen rajtam kívül egyelőre senki sem gondolja, hogy e szabír ős mondatjelnek és a 40 Indus-völgyi magyarazonos jelpárhuzamnak jelentősége lenne a magyar őstörténet kutatásában. (1) Rovológiai téren annyira esendő a "szakma" tudása, hogy nem számíthatunk ettől eltérő, érdemi fogadtatásra. 

A tanult kutatóknak a csontjaiba ivódott a Róna-Tas András által közreadott téveszme, miszerint a magyar őstörténetet a tudományosság igényével csak az Urál környékén lehet kutatni. Ez "persze" akkor sem volt igaz, amikor azt a professzor úr megfogalmazta, azóta pedig a tanítványa, Sándor Klára (2023) is elhatárolódott tőle. A társtudományok eredményei alapján világos, hogy sem a genetikánk, sem a nyelvünk (a kultúránk) nem az Urál környékén született, ezért szükségszerű, hogy ezek gyökereit a távolabbi korokban és területeken is keressük. A hieroglifikus írásemlékek pedig olyan új forráscsoportot jelentenek, amire alapozva új elképzelés is kifejthető.



Indiai - magyar genetikai kapcsolatok

A genetikai adatok közül cikkünk számára a legérdekesebb az Árpádház genetikai kapcsolatrendszere, mert az India szomszédságába, a BMAC kultúra tájaira vezet. 

Neparáczki Endre (2022) szerint "Az Árpád-házi uralkodók az R1a csoportba tartoznak, amely i.e. 3500 környékén két nagyobb ágra vált szét: az egyik európai elterjedést mutat, míg a másik ázsiai elterjedést mutat. Az Árpádok ez utóbbi, ázsiai alágba tartoznak. A fán egyre feljebb haladva egyre vékonyabb ágakról beszélünk, azaz egyre specifikusabb csoportot határozhatunk meg. Az Árpádok az R1a ázsiai ágán belül, a körülbelül i.e. 2500 évvel ezelőtt kialakult úgynevezett preszkíta ágba tartoznak. ... az ázsiai hunok genetikájáról rendelkezésre álló eddigi információink alapján, ha az archaikus mintákat is figyelembe vesszük, az úgynevezett BMAC kultúra tagjaiban jelenhetett meg az a férfi csoport, amiről tudjuk, hogy a vaskorig hozzájárult előbb az ázsiai szkíták, majd az ázsiai hunok genetikai összetevőjéhez. Ez a vonal az európai hunok megjelenésével juthatott a Volga–Káma vidékére, ahonnan az Árpád-házzal bizonyítottan megjelent a Kárpát-medencében."

Egy Bernert Zsolt és társai nevével fémjelzett és az Árpádház genomjával foglalkozó cikk megemlíti Indiát "A friss kutatási adatokból ... annyit tudhattunk meg, hogy III. Béla király az Indiától Skandináviáig, Lengyelországtól az Altájig terjedő hatalmas földrajzi sávban kifejezetten gyakori R1a haplocsoporthoz tartozik. Ez genetikai szempontból fontos, de nem meglepő eredmény. Az Árpádok apai vonalú eredetének – történelmileg is értelmezhető – térképezésében azonban nem lehet megkerülni a jóval mélyebb alcsoportbontást az R1a haplocsoporton belül. Az alcsoportok esetében általában már van egy hozzávetőleges képünk arról, hogy azok mely régiókra jellemzők. Például az R1a-M458 alcsoport a nyugati szlávokban, az R1a-Z284 Skandináviában, az R1a-Z280 a keleti szlávokban és a finnugor népekben, az R1a-Z93 pedig Indiában, az Altáj vidékén, egyes türk és indo-iráni népekben gyakori. ... A mérések (futások) 80,6%-ában a Z93... volt a legesélyesebb alcsoport." 

Az R1a-Z93 alcsoport előfordulásai Indiában, a BMAC kultúra területén és a hun területeken a leggyakoribbak (5/a. ábra). Az R1A haplotípus egyértelműen kötődik Indiához (5/b. ábra). A Bernert Zsolték cikkéből vett idézetben szereplő etnikum-megjelöléseket nem kell komolyan venni, hiszen a szerzők semmit sem tudnak a hieroglifikus nyelvemlékekről.




5/a. ábra. Térkép az Árpád ház R1a-Z93 genomjának elterjedtségéről  




5/b. ábra. Az R1a haplotípus elterjedtsége Eurázsiában





5/c. ábra. Az Árpádházra jellemző genetikai markerek útja Neparáczki Endre nyomán



Az Indus-völgy közel esik a BMAC kultúra területéhez (6. ábra) s azzal kereskedelmi útvonal köti össze (7. ábra).



6. ábra. Az Indus-völgyi civilizáció területe közel esik a BMAC kultúra területéhez, ahol az Árpádház genomja kialakult




7. ábra. Az Indus-völgyi civilizáció területét ismert és rövid útvonal köti a BMAC civilizáció területéhez, az Amu Darja völgyéhez 



Indiai - magyar írástörténeti kapcsolatok

A rovológiai megfelelések, amelyek többek között az indiai és a magyar pénzek jelhasználatában is megjelennek (9 - 10- ábra), ugyanezt a közelséget tükrözik. Az Indus-völgyi jelpárhuzamok száma meghaladja a 40-et (8. ábra). 




8. ábra. Magyarazonos jelek az Indus-völgyi kultúra jelei között



A nagyszámú Indus-völgyi magyarazonos jel között előfordul a korábbi népnevünket rögzítő szabír ős mondatjel, valamint az államcímerünkben napjainkig szereplő hármas halom, kettős kereszt és árpádsáv is. Az Árpádok ősei az Árpádház genomjának születésekor olyan környezetben voltak, amelyben használatban volt a székely írás korabeli változata, meg a magyar uralmi jelkészlet. A jelek ősvallási kötődése miatt ez a világnézet és az identitás azonosságát is jelenti. Az Árpádház e jeleket mindvégig megőrizte, sőt ez a jelkészlet a népi, uralmi és vallási jelhasználatban napjainkig él. A világnézet meg a jelhasználat öröklődésének köszönhetően az Árpád-házi érmeinken is kimutathatók a több évezredes jelek.



Jegyzetek

(1) Tóth Csabától, a Magyar Nemzeti Múzeum Éremtárának vezetőjétől kérdeztem a Veleméren 2026. május 1-én tartott előadását követően a véleményét általában az indiai érmeken lévő magyarazonos jelekről. A fejét rázta, mondván, hogy Indiának, az indiai érmeknek semmi köze a magyar őstörténethez és a magyar érmekhez. Ez egy várható válasz volt, mert a tapasztalataim alapján 100 megkérdezett szakember közül 101-nek ez lenne a véleménye.

Annak ellenére mondják ezt, hogy a Nemetz Tibor segítségével elvégzett matematikai valószínűségszámítás alapján ezek a párhuzamok nem a véletlen egyezésnek, hanem a jelrendszerek genetikai kapcsolatának köszönhetőek. Ám az Árpád kori érmeken lévő magyar hieroglifikus szövegeket a hazai szakértők nem kutatták, nem tudják azokat elolvasni, a jeleket sem képesek azonosítani, sőt az indiai és magyar érmeken lévő hieroglifikus szövegekről nem is tudnak. 

A finnugrista prekoncepciókon nevelkedett "szakma" rovológiai tájékozottsága annyira alacsony szintű, az egyetemeken beléjük nevelt kritikaelhárító dilettásgyűlölet pedig olyan kidolgozott, hogy az megakadályozza a tálcán elébük rakott eredmények megértését és hasznosítását is. Miközben írástörténészeket nem képezünk, ezért ezen a szakterületen mindannyian autodidakták vagyunk, vagyis nem létezik az a piedesztál, amelynek magasából a "szakma" tévképzeteket alkot és esetenként jelzőket osztogat. Semmi okunk sincs komolyan venni a "szakértők" rovológiai kinyilatkoztatásait.

Püspöki Nagy Péter 1977-ben írta: „A rovásírással foglalkozó irodalmunkról bátran elmondhatjuk, hogy már egy kisebb könyvtárat is megtölthetne, a szerzők mégsem jutottak el annak felismeréséig, hogy egy írásrendszerrel foglalkozó műnek az általános írástan és írástörténet tételeinek kielégítő ismeretében kell létrejönnie. Ha… vizsgálódásainkat csak a tudományosság igényével készült tanulmányokra, vagy a teljes egy-két kötetre korlátozzuk, sem vigasztalódhatunk. Még ezek a válogatott művek is csupán szerzőik nagyfokú tájékozatlanságára vetnek fényt az írástan (az általános íráselmélet és írástörténet) területén”.

Sándor Klára álláspontja sem kedvezőbb: "A székely rovásírás mai helyzetét mindenekelőtt az jellemzi, hogy nem tudunk mit kezdeni vele: sem az írásrendszerrel magával, sem a kutatásával. Minden alapvető kérdés tisztázatlan: az írás neve, eredete, önálló története; hogy hány emléke van és melyek ezek, hogy kik használták és milyen célra; az előző kérdések megválaszolatlansága miatt nem világos, hogy mi a helye a magyar művelődéstörténetben és az sem tűnik mindig világosnak, hogy minek kell vele egyáltalán foglalkozni." (Sándor/1996)




9. érem. Ruhuna érem és az érem Ragyogó ország olvasatú mondata




10. ábra. II András pénzének előlapja (ÉH 132), közülük balra fent kiemelve a Lyukó nagy, ragyogó országa mondat, alatta az érem további hieroglifikus mondatai, jobbra az érem hieroglifáinak megfelelő magyar jelek (székely rovásjelek és a heraldikában megőrződött, hármas halom alakú ország képjel)





Irodalom

Abnewswire (2026): Vijay Kumar régész új megvilágításba helyezi az ősi indiai civilizációt, miután 4500 éves, emberi arcú rézszigonyokat fedezett fel (abnewswire.com

Bernert Zsolt - Fehér Tibor - Németh Endre - Varga Dániel (2018): Az Árpád-ház eredete – III. Béla király csontjainak tanúsága (mttmuzeum.blog.hu)

Kásler Miklós és társai (2020): Az Árpád-dinasztia filogenetikai eredetének meghatározása Harmadik Béla Y kromoszóma szekvenálása alapján, European Journal of Human Genetics, július 7. 

Neparáczki Endre (2022): Az Árpád-ház genetikai kutatásának eddigi és a jövőben várható eredményei, Magyarságkutató Intézet, Budapest

Sándor Klára (2023): A korai török–magyar nyelvi kapcsolatok újraértelmezésének szükségességéről, Magyar Nyelv 119: 4 pp. 403-410. , 8 p. 

Szentkatolnai Bálint Gábor (1888): A tamul nyelv a turáni nyelvek sanskritja 

Szentkatolnai Bálint Gábor: A magyar nyelv Dél-Indiában; Szentkatolnai Bálint Gábor tamil-magyar szóegyeztető szótárát mai magyar nyelvezetre igazította és az ismertető fejezeteket írta Tharan-Trieb Marianne; Fríg, Pilisszentiván, 2008.

Varga Géza (2017): Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest

Varga Géza (2025): Vasból formált Szabír ős mondatjel az Őrségből





Hun, avar és Árpád kori előfordulásból ismert magyar mondat egy sri lankai érmen

Srini Kalyanaraman tette közzé az academia.edu hasábjain egy ruhuna érem elő- és hátlapjának fényképét. Ez az érem azért érdekes a számunkra, mert a magyar hieroglif írás több jele előfordul rajta. Sőt egy olyan, szójelekkel írt rövid magyar mondatot is hordoz, amely előfordul hun és avar ékszeren, valamint II. András király pénzén is (1/a-d. ábra). Némi joggal esik le az álla az olvasónak ezt olvasván. Sri Lanka meglehetősen messze esik Magyarországtól és a legfantáziadúsabb őstörténeti elképzelésekben sem jelenik meg e távoli sziget, mint amelyen a magyaroknak bármiféle szerepe lehetett volna. A valóság azonban néha felülmúlja a képzeletünket. A mai magyar főváros nevében szereplő, hun eredetű Buda szó végső soron Buddha nevét rejti, miközben Sri Lanka a déli buddhizmus egyik bölcsője volt. 

A jeltörténeti kutatásoknak köszönhetően azonban a buddhizmusnál jóval korábbi időszakra is gondolhatunk, amikor a kapcsolat időpontját keressük. Okunk van azt gondolni, hogy a talán 12 ezer éves múltra visszatekintő ókori szabírok/hurrik történeti tevékenységének köszönhetők a jelpárhuzamok (1). Ugyanis a nikolsburgi tprus (tapar ős "szabír ős") mondatjel előfordulásai alapján a szabírok jártak a Termékeny félhold területén is, meg távolabb is, Egyiptomtól Indiáig. Ők terjesztették el a bronzművességet Eurázsia nagy területein s eközben eljutottak az Indus vidékére is. Az Indus-völgyi kultúra jelkészletében pedig (ahová a ruhuna érem jeleit sorolja a szerző) legalább 40 magyarazonos jelet találtam eddig. 

A genetikusok szerint ugyanakkor Baktriában, az Indus forrásvidékének közelében alakult ki az Árpád ház genomja kb. 4500 évvel ezelőtt. Azt jelenti ez, hogy az Árpádház genomjával jellemezhető csoport mindvégig, évezredeken át használta azt az ősvallási eredetű jelcsoportot, ami a születésekor (a génmódosulás idején) használatban volt. Ezek a jelek az ősvallás jelkészletéhez tartoztak, azaz megismerhető általuk a jeleket használó nép világnézete, identitása. A mondatjelben lévő hármas halom ma is az államcímerünkben szerepel.



1/a. ábra. A ruhuna érem Ragyogó ország mondata



1/b. ábra. Előfordul a ruhuna érmen szereplő hieroglifikus szövegrészlet az Árpád kori  ÉH-132 számú érmén lévő Lyukó nagy, ragyogó országa mondatban is





1/c. ábra. Apahidai hun turulábrázolások, nyakukon a Ragyogó ország mondatjellel 




1/d. ábra. A Gizella-kincs avar készítésú turulos fibuláján lévő Ragyogó nagy ország mondatjel szintén tartalmazza a ruhuna érem szövegrészletét


A Ruhuna Királyság az ókori Srí Lanka (Ceylon) egyik legfontosabb szingaléz állama volt. A királyságot Kr. e. 200 körül alapították a Kr. u. XI. századig virágzott. Rendkívül gazdag mezőgazdasággal rendelkezett a kiépített öntözőrendszereknek köszönhetően. Emellett jelentős tengeri kereskedelmi csomópont volt; a godavayai kikötőn keresztül drágaköveket és fűszereket exportáltak egészen a Római Birodalomig. A buddhizmus egyik legfontosabb déli bölcsője. Számos sztúpa és kolostor épült itt, amelyek romjai ma is látogathatók. 



2/a. ábra. A ruhuna érem elő- és hátlapjának fényképe Srini Kalyanaraman nyomán



2/b. ábra. Srini Kalyanaraman bemutatja a Parkers Tissa néven emlegetett sri lankai érmet is, amelyen szintén előfordul a Ragyogó ország mondat




3. ábra. A ruhuna érmen előfordul a "jelből növő fa" ábrázolási konvenció is, amelynek az olvasata: Zsendülő Dana földje "Feltámadő, újjászülető Dana isten földje"
                                                                                                                                                                                                                                                        


Jegyzet

(1) Bíborbanszületett Konstantin bizánci császár szerint a magyarok régi neve a szabír (nála: szavartü aszfalü). Jordanes pedig arról ír, hogy az igazi hunok utódai a szabírok. 

Az írástörténeti kutatás lépésről lépésre tölti meg tartalommal a történeti források rövid híradásait.


Irodalom


Varga Géza (2017): Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest

Varga Géza (2025): II. András rovásírásos érme a koronatan és a világfa képzet gyökereiről






A veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóház elő- és utószezonban 3-at fizet, 6-ot kap kedvezménnyel vehető igénybe a teljes ház igénylése esetén. 






2026. április 27., hétfő

A franciaországi Bayol barlang kőkori hieroglifikus felirata

Marius Meulenberg közli Drouot Edouard-ra hivatkozva a Bayol a Collias (Gard) barlangban lévő rövid mousteri korú szöveg rajzát. Ez az európai középső paleolitikum (őskőkor) legjelentősebb régészeti kultúrája, amely elsősorban a neandervölgyi emberhez, a Homo neanderthalensishez köthető. A középső paleolitikumban, a Würm-jégkorszak kezdetén, nagyjából 100-40 ezer évvel ezelőtt virágzott. A kultúra hordozója a neandervölgyi ember volt, aki alkalmazkodott a jégkorszaki hideg környezethez. Ez a meghatározás meglepő, mert azt a kérdést veti fel, hogy a neandervölgyi ember alkotta-e meg a napjainkig használt jeleket, vagy a korszak végén Európába vándorló Homo sapiens sapiens. Ez utóbbi, azaz a modern ember kb. 40-50 ezer éve érkezett Európába, de a legkorábbi keveredések a két csoport között már előzőleg, a Közel-Keleten létrejöhettek. 40 ezer éve történt a Campo Flegrei szupervulkán kitörése, amelyik a folyamatot megszakította és jórészt kiirtotta a neandervölgyi embert Franciaországtól Kazahsztánig. A korábbi európai és közel-keleti találkozások során azonban a két faj évezredeken át élt egymás mellett. Korábbi kutatásaim alapján azt feltételeztem, hogy a székely írás őse, egy 40-50 jelből álló jelcsoport, legkésőbb 50 ezer évvel ezelőtt jött létre az Ararát körüli Éden területén, azaz a Közel-Keleten. (1) Amennyiben a Bayol-barlangban talált felirat 50 ezer éves, akkor ennek a jelkészletnek a létrehozása bármelyik csoporthoz, vagy a keveredésükkel létrejöttekhez is köthető. E cikkben ezt az írásemléket olvasom el a magyar hieroglif írás segítségével.




1. ábra. A Bayol-barlang írásemléke Marius Meulenberg és Drouot Edouard nyomán


Az 1. ábrán lévő jelformák mindegyike megtalálható a jobbára alfabetikus székely írásban és annak előzményében, a szójeleket használó magyar hieroglif írásban (2. ábra). Ezek segítségével a jelek elolvashatóak. Balról jobbra első az "s" (sar "sarok, úr") hieroglifa,  amelyik azonban - a helyzetétől függően - akár a "j" ( "jóságos, folyó") jellel is azonosítható. Ettől függően kétféle olvasat lehetséges. Ezután következnek a "d" (Dana "az isten neve"), "sz" (szár "növényi szár, úr") és "zs" (zsen "zsenge, zsendül, feltámad, újjászületik") jelek. Az alattuk lévő vízszintes hullámvonal vizet, folyót jelent, a hangalakja (ligatúrát feltételezve) talán Ak ügy "Ak folyó". 

Ezek segítségével az olvasat mai magyarsággal: Urunk, Dana szár "úr" a zsendülő "újjászülető" folyó. Az első jel fent említett másik azonosítása esetén az olvasat: Jóságos Dana úr a zsendülő "újjászülető" folyó. Ez utóbbi tűnik jobb olvasatnak.



2. ábra. A Bayol-barlang jelei egyeztethetők a székely írás jeleivel

  

Jegyzet

(1) Genevieve von Petzinger kutatásai alapján azt állapíthatjuk meg, hogy e jelcsoportnak egy szükebb változata még Afrikából érkezett, azaz 100 - 200 ezer éves előzményekre mehet vissza. 


Irodalom

Drouot Edouard (1953): Les peintures de la grotte Bayol à Collias (Gard) et l'art pariétal en Languedoc méditerranéen

Marius Meulenberg (2024): Az újjászületésbe vetett hit eredetének kutatása II. rész: Neander-völgyiek Nyugat-Európából (academia.edu)


Varga Géza (2017): Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest




A veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóház elő- és utószezonban 3-at fizet, 6-ot kap kedvezménnyel vehető igénybe a teljes ház igénylése esetén.