2019. szeptember 28., szombat

Jean-Pierre Benkő Grenoble-i előadása a székely írásról és a magyar hieroglif írásról

Jean-Pierre Benkő, kedves barátunk, aki Franciaországban született, de rokonszenvesen ápolja a gyökereit és jól beszél magyarul, nemrég előadást tartott Grenoble-ban a Francia-Magyar Baráti Társaság által szervezett rendezvényen. Az előadáson az általam adott képeket mutatta be, amelyeken meroving és frank tárgyakon lévő, magyarul megszólaló hieroglifikus mondatokat lehet olvasni. Ezeket úgy állította össze, hogy felkeltsék a francia közönség érdeklődését is, amire méltán lehetett számítani. Az olvasatokat és a magyarázatokat a Magyar hieroglif írás c. kötetem és a neten olvasható cikkeim, valamint az egyéb irodalom alapján állította össze. A sikeres bemutató után rögvest felkérést kapott egy hasonló tartalmú, nagyobb teremben tartandó, hosszabb előadásra is, amire a jövő évben kerül sor. Remélhetőleg felkelti vele a francia sajtó és azon keresztül az értelmiség érdeklődését is. Az előadásról videofelvétel is készült, amit remélhetően mi is be tudunk majd mutatni. Gratulálunk Jean-Pierre Benkő úr sikeréhez és köszönetet mondunk a magyar nemzeti íráskultúra bemutatásáért, az indokolt francia érdeklődés felkeltéséért!


1. ábra. Az előadó és a felesége



 2. ábra. A kis kiállítás, amelyben szerepelt egy őrségi tejesköcsög is, rajta egy X alakú rontáselhárító jellel, Bél fiúisten hieroglifájával



3. ábra. Részlet az installációból


Irodalom


Varga Géza: Hieroglifikus mondatok meroving és frank tárgyakon







Dr. Somos Zsuzsa: Hunok a brit trónon (video) 










Ne fogadjon el utángyártott, lejárt szavatosságú, vagy sérült csomagolású őrségi szállást! Rovológus által vezetett eredeti hangulatú őrségi szállás csak nálunk! A néprajzilag hiteles, de a modern kor eszközeivel ellátott, elbűvölő természeti táj közepén (erdő és patak között) található őrségi szállás a csendre és békére vágyó igényeseknek való. A szállás lefoglalásához hívja most a 06(20)534-2780-as telefonszámot! Cserépmadár szállás és Csinyálóház (azaz kitűnő őrségi szállás) Veleméren is csak egy van.



A veleméri Cserépmadár szállás (egy 3 szobás, 11 férőhelyes őrségi szállás) Belső szobája



Onogesius hun vezér szobra a Csinyálóház (egy különleges őrségi szállás) alatt áll és vár a Teremtővel való koccintásra, "Inkább vagyok itthon Etele szolgája, mint vagyonos ember idegenben"


1 megjegyzés:

  1. Tisztelt Varga Géza !

    Ma találkoztam Jean-Pierre Benkővel aki átadta nekem a az Ön könyvét. Hálásan köszönöm, és kincsként fogom őrizni. Kérem fogadja tiszteletemet, nagyra becsülöm ezt a hatalmas munkát.
    Valamikor régen, az akkor még kicsi fiam megkérdezte, hogy miért jó magyarul beszélni.
    Vettem egy nagy levegőt és elkezdtem neki magyarázni, hogy miért... És azóta is magyarázom.
    És szinte minden nap új érveket találok a magyar nyelv különlegességére... közben hobbimmá vált a kutatás, amihez az Ön interneten elérhető munkái is sok lelkesedést adtak.

    Üdvözlettel Horváth Attila

    Kedves Attila!

    Köszönöm az elismerő szavait! Kívánom, hogy találjon sok örömet és érdekességet a könyvben, amit küldtem, valamint, hogy sikerüljön jó és maradandó választ adni a fia kérdésére.

    Tisztelettel és üdvözlettel Varga Géza

    VálaszTörlés