2018. március 11., vasárnap

65 Volterra etruszk múzeumának magyar jelek párhuzamával megírt vázája

Néhány évvel ezelőtt a jó sorsom úgy hozta, hogy megtekinthettem a Museo Etrusco Guarnacci kiállítását Volterrában, ahol néhány szép etruszk edényen ismerős jeleket láttam. Ezek azért ismerősek, mert az edényen lévő, mondatokat rögzítő képszerű jelkompozíciók mind megtalálhatók a magyar hieroglif írás különböző előfordulásain, elemi alkotóelemeik (a szójelek) pedig a székely írásban is (esetenként egy hangot jelölő betűvé változva).

Az etruszk jelekre is igaz, hogy minél régebbiek, annál közelebb állnak a magyar jelkészlethez. Ez a jelkészletre is áll, de különösen jellemző az íráshasználat jellegére. A most tárgyalt etruszk (esetleg görög származású?) edény ábrázolási konvenciói is a közös alkalmazások szép példái közé tartoznak.


Az alábbi etruszk jelek olvasatát a magyar hieroglif írás jelei segítségével adom. Természetesen nem gondolhatjuk azt, hogy ezeket az etruszkok is pontosan így olvasták ki. Azonban az alább kifejtett sarok - Heraklész - Hercle magyarázat megengedi annak a feltételezését, hogy esetenként mégis megközelítjük az etruszk jel megértését, vagy akár a hangzósítását is. A háromszög alakú, a talpán álló hegyet ábrázoló jel jelneve/hangalakja a Hercle és a sarok első szótagjával genetikus kapcsolatban áll. Nem tagadva a nehézségeket, amelyek esetleg soha nem is lesznek teljesen leküzdhetőek, arra szeretnénk felhívni a figyelmet ezzel a cikkel, hogy igen sok még a halasztást nem tűrő tennivaló a jelkincs feltárása és megértése terén. 



1. ábra. A volterrai etruszk edény (fotógrafika)



2/a. ábra. A volterrai etruszk edény "hegyen folyó" ábrázolási konvenciója, amelynek hangalakja a magyar hieroglif írás alapján: Jó sar, a jelentése: "jó úr, jó sarok, a sarok hegyén álló égi folyó, az Istennel azonos Tejút", az olvasata mai magyarsággal: Jó úr


A 2/a. ábrán látható jó sar "jó úr" mondatjel az északi sarkon álló, istennel azonos Tejút jelképe. A Horezmből (2/b. ábra), a Tordos-Vincsa kultúrából (2/c. ábra), az avar nagyszentmiklósi kincsről és máshonnan is ismert párhuzamok nem csak arra utalnak, hogy igen régi és elterjedt jelképről van szó, hanem arra is, hogy az etruszk és a magyar jelkincs közös gyökerű. Az etruszk jel alján lévő hegyábrázolás a sar "úr, sarok" hieroglifája. A magyar sarok szó nem véletlenül emlékeztet Heraklész nevének elejére, hanem azért, mert her Ak isten a sarkokon található, égbe vezető oszlopok istene volt. Ezért maradt fent az ókorból, hogy Heraklésznek oszlopai vannak a világ végén. A görögök szerint Heraklész a szkíták ősapja s a néki megfelelő Hercle is ezt a szerepet vihette az etruszk isteni triászban, amelynek ő volt a fiú tagja (a magyar krónikákban néki felel meg Nimród, de Bonfini szerint ez egy viszonylag új név). A szkíták leszármazottai her Ak helyett Óg urat mondtak, ezért is nevezték őket oguroknak. Az ősvallás szerint ez a fiúisten azonos volt a Tejúttal (az égig érő fával), aminek a kacskaringó alakú jelképes ábrázolását megtaláltuk ezen a szép volterrai edényen (2/a. ábra). Érthető, hogy a fontos mítoszhoz kötődő jelkép mindegyik rokonnép jelkészletében fennmaradt.



2/b. ábra. Horezmi érem, az uralkodó fejdíszén az Istennel azonos Tejútra utaló "hegyen folyó" ligatúrával, a királyi dinasztia, vagy a királyi hatalom forrásával



2/c. A Tordos-Vincsa kultúra "hegyen folyó" ligatúrája (Winn/201)



2/d. Magyar népi ligatúra a miskolci tál Czibor Imre alsópáhoki fazekasmester által készített másolatáról



2/e. ábra. A Szent Korona "hegyen folyó" ábrázolási konvenciója



 ábra. Zamárdi avar szíjvég
 
(középen), a lelet
 
ragyogó
 
hieroglifája és
 
 n
agy jó sar 
, mai magyarsággal
 
nagyságos jó urunk 
 mondatjele
(balra, fentről lefele), valamint az avar hieroglifáknak megfelelő székely "r" (ragyogó), "n" (nagy), "j" (jó) és "s" (sar "ú
r") jelek(jobbra)
 ábra. Zamárdi avar szíjvég
 
(középen), a lelet
 
ragyogó
 
hieroglifája és
 
 n
agy jó sar 
, mai magyarsággal
 
nagyságos jó urunk 
 mondatjele
(balra, fentről lefele), valamint az avar hieroglifáknak megfelelő székely "r" (ragyogó), "n" (nagy), "j" (jó) és "s" (sar "ú
r") jelek(jobbra)
2/f. ábra. Zamárdi avar szíjvég az etruszk edényen is megtalálható Jó sar "jó úr" mondatjellel



3/a. ábra. A volterrai etruszk váza magas szár kő olvasatú ábrázolási konvenciója, egy olyan lépcsős toronytemplomra vagy sziklára (a hegyekből rakott világoszlopra) utal, ahol a szár "úr" tisztelete folyt, vagy amelyik vele volt azonos



3/b. ábra. Az indián edény olyan lépcsős toronytemplomot ábrázol, amelyen a jó sar "jó úr" tisztelete folyt 




3/c. ábra. Magas sarok kő olvasatú mondatjel egy gyimesi csángó hímes tojáson







Irodalom

Varga Géza: A M. Pallottino által közölt etruszk váza jelei



Varga Géza: Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 2017.




Varga Géza





veleméri Cserépmadár szállás kertjében, kávé mellett


Amennyiben még nem tudja, hogy hol tölti el a nyaralásra szánt időt - akkor látogasson meg Veleméren és pihenjen nálam a Cserépmadár szállás és Csinyálóház nevű szálláson! Ez esetben módunk lenne néhány rovológiai tárgyú beszélgetést összekapcsolni az őrségi szálláson eltöltött hétvégével, vagy huzamosabb idejű nyaralással. Amennyiben Ön az őrségi szállás félpanzióvalőrségi szállás medencévelőrségi szállás SZÉP-kártyávalőrségi szállás Őriszentpéteren, netán az őrségi szállás Szalafőn szempontok alapján keres magának őrségi lakosztályt, vagy őrségi szálláshelyet, akkor nálunk megfelelő terepet talál. Nyilvánvaló, hogy különleges élményben lehet része. Az írástörténet és az őrségi jelkincs iránt érdeklődő igényesek csak itt és csak nálunk kaphatják meg ezt a legjobbaknak való szellemi csemegét. Volt szerencsém a milánói Boscolo-ban, egy ötcsillagos szállodában is eltölteni néhány napot és állíthatom, hogy az igen magas színvonalú kiszolgálásnak volt egy súlyos hibapontja: az alkalmazottak egy szót sem szóltak a magyar írástörténetről s a szállodai környezetben sem volt egyetlen rovásfelirat sem. Ha Ön ezt a nyaralási malőrt el szeretné kerülni, akkor - amennyiben javasolhatom - hívja a 06(20)534-2780-as telefonszámot!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése