2022. október 17., hétfő

Magyarszombatfai tányér a hieroglifikus "Ragyogj ősúr" mondattal

Nagy Zoltán közli Az őrségi fazekasság két arca a pártosfalvi összeírástól a magyarszombatfai fazekas háziipari szövetkezetig (1895–1950) c. tanulmányában az alábbi magyarszombatfai tányér fényképét, amelynek meglehetősen kopott jeleit ebben a cikkben kísérelem meg értelmezni és elolvasni (1. ábra).



1. ábra. Magyarszombatfai tányér, a fényképe Nagy Zoltán dolgozatából, a tárgy néhai Albert Attila fazekas múzeumában van, a hieroglifikus Ragyogj ős szár (mai magyarsággal: Ragyogj ősúr) mondatot Varga Géza olvasta el 



2/a. ábra. A magyarszombatfai tányér közepén lévő megkopott jeleknek a párhuzamok alapján legvalószínűbb grafikai feloldása, amelynek olvasata a jelfejlődés és ligatúraképzés miatt többesélyes: Lyukó szár (mai magyarsággal: Lyukó úr), vagy inkább az Ős szár (mai magyarsággal: Ősúr), esetleg csak az Ős szó 



2/b. ábra. Szentgyörgyvölgyön fényképezett, feltehetően Magyarszombatfán készített tál Ragyogj! Szár "úr". Ragyogtál. szójelekkel




2/c. ábra. A nyárszói székelykapu tulipánja isten olvasatú, középső szirma az ős szójel, amelynek közepén a szár hieroglifa külön nem hangzik, a középső sorban a nyárszói hieroglifáknak megfelelő székely jelek, a sorban második az "sz" (szár "úr"), harmadik az "us" (ős), negyedik az "nt/tn" (ten) szójel




3. ábra. A zsenge jel eddig még nem került elő az őrségi cserépedényekről, ezért érdekes a lehetséges Lyukó a zsenge (mai magyarsággal: Lyukó a feltámadó isten) értelmezés






4/a. ábra. A ragyogj, ragyog, ragyogtál szójel (a székely írás "kis r" rovásbetűjének őrségi változata)



4/b. ábra. Sárvári tejesköcsög az Istent idéző Ragyogj Lyukó ... és Ragyogtál Lyukó ... mondatokkal (mindkét mondat a székely "kis r" párhuzamának tekinthető ferde vonalakból áll) a szentgotthárdi Pável Ágoston Helytörténeti és Szlovén Nemzetiségi Múzeumban



Irodalom

Nagy Zoltán: Az őrségi fazekasság két arca a pártosfalvi összeírástól a magyarszombatfai fazekas háziipari szövetkezetig (1895–1950) 





Varga Géza: Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest, 2017.

Varga Géza: Veit Gailel a székely szó- és mondatjelekről

Varga Géza: Veleméri rajzos sindük






Ne fogadjon el utángyártott, sérült csomagolású, vagy rosszarcú eladó által kínált Cserépmadár szállás és Csinyálóházat! Rovológus által vezetett hiteles őrségi szállás csak nálunk!  



Kétségtelen, hogy elfogult vagyok, mert teljes szívemből szeretem az Őrséget és a szállásunkat, de Ön is így járhat, ha egyszer nálunk nyaral! Hívja most a 06(20)534-2780-as telefonszámot!




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése