2026. január 10., szombat

A pilisszántói kőkereszt olvasata

Szőnyi József pilisszántói polgármester írása tájékoztat a kő 2000 szeptemberében történt felbukkanásáról. E szerint a település korábban előkerült romtemplomának, vagy kolostorának a temetőjét tették rendbe egy istentisztelet kedvéért, amikor a földmunkagép ezt a díszes követ fordította ki a földből. Érezvén a lelet jelentőségét, azonnal biztonságba helyezték. Az elolvasására, megértésére is gondoltak. A polgármester ezt így fogalmazta meg: "Mióta hordja titkos üzenetét? Alkotójának vésőjét milyen erő vezette ezekbe a különös ábrákba?" Ám az elolvasás eddig senkinek sem sikerült, mert a magyar hieroglif írás szójeleivel - tudtommal - senki sem kísérelte meg a megfejtést. A székely írás jeleivel talán többen is kísérleteztek, mert a székely jeleket sokan ismerik és helyesen gondolták, hogy a kő készítésekor ezt az írásunkat ismerhették a készítők. Ám ez az olvasat annak ellenére sem sikerülhetett, hogy a kőbe valóban székely jelek párhuzamai vannak bevésve. A székely jeleket azonban betűknek tekintik, miközben e kőbe szójeleket véstek. E cikkben a magyar hieroglif írás (a székely írás előzményének) segítségével olvasom el a pilisszántói kőbe vésett ligatúrákat. 



1. ábra. A pilisszántói kőkereszt ábrázolásának lényege egy kereszt, ami a Dana istennevet rögzíti, a kereszt szárai további jelekből állnak


 

2. ábra. A pilisszántói kereszt három szára a Dana és a ten jelekből alkotott ligatúra, az olvasata: Dana ten (mai magyarsággal: Dana isten)





3. ábra. A pilisszántói kereszt negyedik (alsó) szára egy Dana hieroglifából áll, ami alá egy "eget tartó isten" ábrázolási konvenciót faragtak, az ég íve a nagy hieroglifa, alatta a sar "úr" jele és a Lyukó szójel, A négy jel olvasata: Nagyságos Lyukó úr Dana






4. ábra. Hasonló szerkezetű, kőbe vésett hurrita kereszt, amelynek három szárvégén szintén a ten hieroglifa, míg a negyediken egy isten jelenik meg, az olvasata: Üdő Dana ten (Saak Tarontsi nyomán)




5. ábra. A kőkereszt alatt lévő "eget tartó isten" ábrázolási konvenció jelenik meg a japán Daisen kofun alakjában is, ami egy Nagyságos Lyukó úr alakban elolvasható japán császár sír



Irodalom 

Varga Géza (2017): Magyar hieroglif írás, Írástörténeti Kutatóintézet, Budapest




Varga Géza




Az egyik legszebb és legjobban felszerelt őrségi szállás, a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóház portáján tekinthető meg a